ADVERTISEMENT

A TikToker shared a funny story of a non-native English speaker creating some beautiful, unintentional poetry when trying to discuss moths and it spawned a frenzy of similar stories, phrases, and wonderful expressions. We reached out to Chris Rory, who created the original TikTok, to hear more about his experience and see some other examples. So get comfortable, pick up a notebook, and get ready to write down some excellent expressions that you should include in your everyday vocabulary. Be sure to upvote your favorites and check out Chris’ TikTok account here.

More info: TikTok

Image credits: chris.rory

#1

English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

Tiktok Report

TonyTee
Community Member
2 years ago (edited) Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I always look forward to the moment of the strawberries 🍓 😋

View more comments
RELATED:
    #3

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Bored Panda reached out to Chris Rory, who created the original TikTok, to ask some more questions. First, we wanted to know if he had any other examples of “accidental poetry that he liked. ”Gosh, it’s hard to think of the beautiful ones, a lot of it is just in the phrasing, adding an extra word here or there that adds emphasis to a sentence that wouldn’t normally be there, but here are some ones I can think of: “Rather is better than better is rather!” 

    ADVERTISEMENT

    An Italian friend trying to explain something like “It’s better than nothing!” I enjoy that our phrase for remembering how to tighten screws (righty tighty - lefty loosey) has a Spanish equivalent “The Right oppresses, the Left liberates” which I think is wonderful.”

    #4

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lauren S
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    English is my first (and only) language. And I most certainly asked for the drink-sucking-through-er today. Straw. I wanted a straw.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #6

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Skyla King
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    My Italian friend always says, “the pieces are eating each other!” Whenever we play chess. It’s hilarious and adorable.

    View more comments
    ADVERTISEMENT

    He was also kind enough to share examples he had heard from friends and acquaintances. “A Norwegian colleague once asked me what the English word for “the first piss of the day” was, which alerted me to the idea that we might not have one, but also, that other people do. My Polish mother-in-law often tells jokes but picks the wrong word for the punch line. “A man walks into the doctor totally naked but wrapped in cling film. The doctor says ‘I can clearly see your balls.’”

    #7

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Daniel Atkins
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I know people who jokingly call Chuckie Cheese’s the kiddie casino.

    View more comments
    #8

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    ADVERTISEMENT

    “I used to live in Japan and I found out while living in Japan that for quite a while, instead of saying ‘housewife’ I had been saying ‘prostitute.’ Turns out I had been mispronouncing either shufu or shoufu,” he added, a good reminder to all of us attempting a new language. Make sure to check if there are similar-sounding words. After all, ship, duck, and stitch are all one letter away from curses. 

    #12

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lauren S
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Well… a cow on the ice does sound like a bad thing…

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    ADVERTISEMENT

    Chris gave some other examples from Japan.” A Japanese friend once got her hair cut and I tried to tell her it was beautiful and it didn’t get the reaction I expected. I later found out I had told her it looked scary or ugly. The Japanese word ‘chin’ means ‘penis’ so when I taught children things like ‘ears, eyes, chin” they were rolling in laughter and I had no idea why.”

    #13

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Bookworm
    Community Member
    Premium
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Turn On The Night! 😊 (Beautiful children's book)

    View more comments
    #14

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #15

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    "Disembodied voice"
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Perfect translation. My backpack weighs two mortal sins

    View more comments
    ADVERTISEMENT

    “I guess language is flexible and is supposed to be expressive. Poetry is a way of pushing language by playing with syntax and pairing words in novel ways to create feeling and imagery. When people learn a language they do this naturally because they don’t yet know all of the ‘rules’ of the language, so they break them - the same way poetry does,” he added, when we asked about his thoughts on why these phrases sometimes seem so beautiful. 

    ADVERTISEMENT
    #16

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    gotham-panda
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Well that's exactly what a recipe is, so they weren't wrong. :)

    View more comments
    #18

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Phoenix(or nix)they/them
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    The Japanese direct translation of hedgehog is "needle mouse". I don't remember the actual word though.

    View more comments
    ADVERTISEMENT

    “I’m not a linguist and I only know scraps of other languages, not enough to speak, but I did use to live communally with about 15-20 people, many of which were non-native speakers, it made for some excellent late-night conversations.” You can find Chris’ TikTok here where he posts funny sketches and talks about his life experience. He also has an Instagram page, which you can find here as well as a studio photography page, which you can find here.

    ADVERTISEMENT
    #20

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    reiko_liesegang@yahoo.de
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    It is a word to word translation of the german Word „Staubsauger“

    View more comments
    #21

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Luke Branwen
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Okay but that phrase is so raw that I had to pause and ponder it for a moment

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #22

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #23

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    PolymathNecromancer
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    One of my Grandmas had a birthday cake fire when she turned 90.... it was awesome

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #25

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #27

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Luis Hernandez Dauajare
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Reminds me of my brother at an American wedding. He forgot the name for "best man" and called him "spare groom".

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #28

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Amber
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    When asking someone in Spanish how old they are, you ask how many years they have

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #30

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Becca Kuehn
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I've had trouble remembering the word colander, so I called it the 'hole bowl'. 🕳 🥣 ☺️

    View more comments
    #31

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    gotham-panda
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Doves are a type of pigeon, so not wrong. :)

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #32

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    GenXandEarnedItAll
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    My 4 year-old called cemeteries "Stone gardens."

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    ADVERTISEMENT
    #36

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #38

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #39

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #40

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Tanja J
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    "Do you suffer tickling" is a direct translation from italian for asking if you're ticklish.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #42

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Jo314129
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I don't think I would've ever corrected him!

    View more comments
    #43

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lauren S
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Can I go pick a baby in the field or is that frowned upon?

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #44

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Skyla King
    Community Member
    2 years ago (edited) Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Could you call a child a ‘Mini-Human?’

    View more comments
    #45

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lotekguy
    Community Member
    Premium
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    And in its natural rabbitat.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #46

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Luis Hernandez Dauajare
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Literally, they translate in Spanish as "Molars of Judgment" (Muelas del Juicio)

    View more comments
    #47

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #48

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Shehzadi Amal
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    When my Pakistani friend was first learning English he would say "I have believe in you!" in place of *I believe in you*. I have never used the latter again. 😂 ❤️

    View more comments
    #49

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Daniel Atkins
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    It became a-pear-ant thank you and good night.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #50

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    T5n
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    The German word for gloves directly translates to “hand shoes”

    View more comments
    #51

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lauren S
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Sounds so much more beautiful and dignified

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #52

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #54

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Ghx
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    When my sibling was a little kid, they called the part under the knee a "leg armpit" 😆

    View more comments
    #55

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    sbj
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    That's a very common English phrase for something we don't like/want to do

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #56

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #57

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Bookworm
    Community Member
    Premium
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Though she be but little she is fierce! 😄

    View more comments
    #59

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Luna Crow
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Unwilling participant.. why don't we get to choose? I would've been a great dog or bird or something

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #60

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Dekker451
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    This isn't really a mistranslation so much as a usage that's more common in British English.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #61

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lauren S
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    That’s cute. At my kid’s school some of the kids say “cheese and crackers” instead of Jesus Christ. My son started saying “Jesus Crackers”. So close my boy. (Ps, I’ve never corrected him because I love it).

    View more comments
    #63

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Michael Hauck
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    My American born German dad called Volkswagens Kraut buggies

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #64

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #65

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #66

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Fatal Immortality
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I've heard both "manhole pancake" and "bumpy pancake" for waffle

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    ADVERTISEMENT
    #69

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #70

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Kel_how
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Excellent description! I always love my ELL student descriptions when they don't know a word.

    #71

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Matthew Currie
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Long ago my wife had a Japanese room mate in college, who called the shower "the little rain room." The term still gets used occasionally.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #72

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #73

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Mary Peace
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Have you ever been to a classical music concert and seen the kettle drum?!

    View more comments
    #74

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #75

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Amanda Rose
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    That sounds like a description of staples rather than paper clips.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #76

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lennart
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    But isn't 'I'm afraid, i can't offer this to you' a valid phrase?

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #78

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Ace
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In what strain of English is this _not_ correct and normal usage? I guess the poster is thinking of it as only ever meaning considerate.

    View more comments
    #79

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Mari
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Dutch "tandvlees"= tooth flesh

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #80

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Mari
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Avoir des fourmis= having ants In Dutch we say "mijn been slaapt"= my leg is asleep

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #81

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Martine Borge
    Community Member
    Premium
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Norway the direct translatation is egg plums (eggeplomme)

    View more comments
    #82

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Feathered Dinosaur
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    A shame, especially if the darker bread was whole grain

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #84

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #85

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Ace
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Well in several languages it's simply grenade, like the explosive device, so I prefer this one.

    View more comments
    #87

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Mari
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In French "C'est une autre paire de manches" and in Duch "dat is een ander paar mouwen" wich translates that's another pair of sleeves and I think they use the same expression in Italian

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #88

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #89

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Amaryllis
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I had a high school French teacher whose first language was Hungarian and he spoke seven languages. But when he wanted to quiz us on a French word he would say "Chair. What does it mean?"

    View more comments
    #90

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    timhood
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Spanish, toes all literally translated as "fingers of the foot."

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    ADVERTISEMENT
    #93

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #94

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Mary Peace
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    'Frying pan', or 'Fry in a pan' ?

    #95

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Lindy Mac
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    OK...but we have to get Visas before we can travel

    ADVERTISEMENT
    #96

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Terran
    Community Member
    2 years ago (edited) Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I'd recommend listening "Winterstorm in the Night" by Nanowar of Steel, it's an epic metal song about dandruff.

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #97

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    Ghx
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    It's actually "garden snake" in polish. Wąż ogrodowy

    View more comments
    #98

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    LillieMean
    Community Member
    2 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    As a Finn, I didn't know the correct English word, so I said a claw that prevents laundry from flying away.

    View more comments
    #99

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #100

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT
    #101

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    #102

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    LK
    Community Member
    2 years ago (edited) Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    'To give a doing' or 'doing him in' means to beat up a person. 'Doing my head in' means it feels like their mind is being beaten up.

    View more comments
    #103

    English-Second-Language-Hilarious-Mistranslations

    Tiktok Report

    ADVERTISEMENT