ADVERTISEMENT

When there’s language there’s always a chance of getting lost in translation. And while in some instances this can be truly annoying and make your trip to the Far East somewhat of a bummer, in other cases, it gives us all a perfect source of entertainment.

Like these hilariously mistranslated signs that seem to have no shame or no awareness of whatever is wrong about them. So let’s fasten your seatbelt, we are about to get bamboozled. Psst! More poorly translated signs await in our previous post right here.

#2

The Worst Translation Ever!!

The Worst Translation Ever!!

Tenntybooboo Report

Add photo comments
POST
ennioviau-liva avatar
Astrius
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I speak French, i can translate: FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH FRENCH

View More Replies...
View more commentsArrow down menu

In today's multicultural world, it's hard to imagine a world without translation services. From online translations to in-person interpreters, it's easier than ever to communicate with people who speak different languages. Unfortunately, not all translations are created equal.

Recently, there has been a surge in the number of poorly translated signs, billboards, and other written materials. From funny typos to incomprehensible messages, these translations make it almost impossible to understand their intended message.

#5

"I'll Take The Pure Speculation Meat Please"

"I'll Take The Pure Speculation Meat Please"

FollyAdvice Report

There may be multiple reasons to blame for why a particular sign makes little sense. First, it may have to do with the fact that the translation was copy-pasted from Google Translate (or another AI) which is not the best option for high-visibility signage.

ADVERTISEMENT

Another typical problem comes up when the hired translator isn’t given any context about the sign or what’s on it. While the verb above, “gritar,” can be translated as “cry” or “shout,” it’s clear from the visual clues that it’s referring to shouting.

#8

In A Local Filipino Grocery. I’m Sure It’s Delicious, But I Have Some Notes About The English Word Choices

In A Local Filipino Grocery. I’m Sure It’s Delicious, But I Have Some Notes About The English Word Choices

EmpressNorton Report

ADVERTISEMENT

What’s more, professional linguists often employ their cultural know-how to ensure a top translation. In general, unprofessional language agencies assign translators work without considering their cultural backgrounds or dialect specializations.

This may have been the problem behind American Airlines’ slogan “Fly in leather,” which was translated as “Vuela en cuero” in Spanish. For some Latin American countries, this was no problem, but in some regions like Mexico the slogan meant “fly naked.”

#10

"Well, That's What The App Said."

"Well, That's What The App Said."

dandagent Report

Add photo comments
POST
ru-raynor avatar
Rumina Io
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

There was a sign like this in Wales where by law the signs have to be in English and Welsh. The English portion said something like "health clinic parking can be found around the back of the building" while the Welsh translated to "I am out of office and will not be taking translation jobs until I return on Monday."

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#11

Did The Devil Make This Sign

Did The Devil Make This Sign

Hurricane_Killer Report

ADVERTISEMENT
#12

Don’t Trust Bing Translate

Don’t Trust Bing Translate

babababoons Report

Add photo comments
POST
aliceaimee888 avatar
Chairman Miaow
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Reality is more wholesome, 儿时妈妈炒饭the fried rice my mum made me as a kid.

View More Replies...
View more commentsArrow down menu

Meanwhile, one important factor is that not all translators specialize in the same content areas, which is why it’s vital for businesses to choose translators with specialization in their area.

Culinary translation, for example, is much more difficult than it may appear, so no wonder that menu translation is a specialized field. For example, “Spotted Dick” is a famous English pudding, but you can imagine the trouble translators could get themselves into if they translated it literally.

#13

Chinese Translation Gone Wrong

Chinese Translation Gone Wrong

reddit.com Report

Add photo comments
POST
angelab_1 avatar
Angela B
Community Member
1 year ago (edited) DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

*spits wine* Nevermind the errrm examination room..... what are they doing with Fetal hearts?

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#14

Return Of Jim

Return Of Jim

reddit.com Report

One example of a badly translated sign was seen in a popular tourist destination in Asia. Instead of saying "Do Not Enter," the sign actually said "Do Not Exit." This kind of mistake could have potentially been dangerous for visitors who were not familiar with the language.

It's important for businesses to take the time to properly translate their signs and other materials. Poorly translated signs can lead to confusion and even danger for visitors who are not familiar with the language. It's also important to use the services of professional translators who not only have the necessary skills to do so, but are also informed with the relevant context and have a cultural understanding that’s relevant to a particular translation.

ADVERTISEMENT
#16

Uh... I'll Have The French Fries

Uh... I'll Have The French Fries

expatronis Report

Add photo comments
POST
sandra_monk avatar
Sandra Monk
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

And not a single dish is actually French fries. Mostly rice with beef or pork and a few curry / stew type dishes

View more commentsArrow down menu
#19

They Just Never Are

They Just Never Are

clapclapslapslap Report

Add photo comments
POST
umarabid150 avatar
Umar Abid
Community Member
1 year ago (edited) DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Hahahahaha, its written in Urdu and the meaning makes it even more hilarious. Transation: "This place is only for women, men are not allowed to enter"

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#21

Afaik, These Are Diary Stickers...not Sure When I Will Need To Be A Pineapple, But Least I Can Mark The Occasion Now

Afaik, These Are Diary Stickers...not Sure When I Will Need To Be A Pineapple, But Least I Can Mark The Occasion Now

Quirkygirlfriend Report

Add photo comments
POST
hulkfreeze avatar
Your Neighborhood Alien
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Someone translated them all on Reddit (this is a long comment, get ready): Today I don't have the pussy for little lanterns (Hoy no tengo el chichi pa farolillos) Means that today I'm not in the mood for dumb s**t To the bad weather, good face (Al mal tiempo, Buena Cara) Means that we should keep our cool against hardship. I sing up for a bombing (me apunto a un bombardeo) Means I'm down for anything you wanna do I have got the ruler (Tengo la regla) this isn't really an idiom, it just means "I'm in my period" What a big brown (Qué marronazo) Means "What a big problem" If life gives you lemon, ask for tequila and salt (Si la vida te da limones, pide sal y tequila) Means the same as the "make lemonade" one just a bit spicier I guess What a big pussy (Qué coñazo) Means annoying as f**k, might be a person, an event... I want the fat one to touch me (Quiero qué me toque el Gordo) Again, not an idiom, El Gordo is the lottery, we are just praying we win it (1/many)

hulkfreeze avatar
Your Neighborhood Alien
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

This is already going from chestnut tree to dark (Esto ya pasa de castaño oscuro) Means something is going too far, as in surpassing the limits of something being acceptable You are the milk (Eres la leche) Means you are really cool I don't have a turkey (No tengo ni in Pavo) Means I don't have money This brings me by the street of bitterness (Me traes por la calle de la amargura) Has to be old, I don't hear it often, used when something gives us a lot of problems, like scolding a child Today is going to be the milk ( Hoy va a ser la leche) Means today is gonna be an amazing day I am at two candles (Estoy a dos velas) Means having no resources, mostly money I am going to put you looking at Cuenca (Te voy a poner mirando a Cuenca) Means I'm gonna f**k you, as in literally, let's f**k, (references doggy style) Go to fry asparagus (Vete a freir esparragos) Means "F**k off" (2/many)

Load More Replies...
annalynnekm avatar
GoldfishCrackers
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I read “dairy stickers”. That didn’t add any clarity. 🐄🥛

lisaking_1 avatar
LadyKing
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Not me sat here trying to figure out what dairy stickers are. I came to the comments for clarity. I have now re read lol. Thank you!

Load More Replies...
hulkfreeze avatar
Your Neighborhood Alien
Community Member
1 year ago (edited) DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Hahaha got some new favorite phrases in there, like, "This is already going from chestnut tree to dark," "I have discovered the cake," "Less wolves, Little Red Riding Hood," and, "You are the milk!" I honestly like most of these. I've gotta find out where to get it!!

ap_15 avatar
A P
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I'm glad you covered the less wolves one, I was very curious about it, and now that I know, I really like that one

Load More Replies...
ennioviau-liva avatar
Astrius
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Boredpanda missed three bad words, my eyes are burned, i will go do drugs and commit murder now.

hulkfreeze avatar
Your Neighborhood Alien
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Discovered from the Reddit thread that there's a phrase "Where Christ lost his flip flop" that means a remote place in the middle of nowhere!

moisestomas77 avatar
Moisés
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

That's it, like 'en el quinto pino', which means 'out in the sticks'

Load More Replies...
sara9292 avatar
Fried Mermaid
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

These are all translated from Spanish (I think specifically from Spain) and... honestly never thought of them to be this weird hahaha Also, the majority actually rhymes in Spanish in case you wondered

sta_viator avatar
Xavier Sans
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Indeed, all of them are idiomatic expressions from Spanish, at least from Spain. Greetings from Barcelona.

Load More Replies...
lumberjack44 avatar
JL
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Every dog has its day, and every pig gets its St. Martin.

megapod1949 avatar
Robert Trebor
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Oysters, little Peter, I love you an egg. I sign up for a bombing. It's falling the octopus one! What a big dust.

lenacanepa avatar
elcee
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

i was wondering who else cried like that way, a muffin

easyreader50 avatar
Sharon Vaughn
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I like "Here peace and after glory." I would think most people agree to that.

ethankajfosz avatar
Klondike Penguin
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

If life gives you lemons, ask for tequila and salt. Nothing truer than that.

richardfoertsch avatar
Printerman
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

The one in the 2nd column over, second one down. Every morning I wake up for work, I feel that on a spiritual level, lol.

kerirogerson avatar
Fluffybedsocks
Community Member
1 year ago

This comment has been deleted.

leonfalcor avatar
Leon Falcor
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Couple of blurred out words but "What a big p***y" is just fine.

alvarezsaez_1 avatar
Fernando Álvarez
Community Member
1 year ago (edited) DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I have the impression that at least some of those were translated - word for word, of course - from European Spanish. To the bad weather, good face = Al mal tiempo, buena cara (Make the best of a bad situation); The oven is not for buns = El horno no está para bollos (This is not the best moment for something); I cry like a muffin = Lloré como una Magdalena (I cried a lot/like María Magdalena); You are the milk = Eres la leche (You're the best, You rock). But others I can't understand.

confred78 avatar
Marlowe Fitzpatrik
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I could definitely picture myself using at least one of these for I very often have discovered the cake...

paigemangan avatar
Tinykame
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I feel the tequila one to my core. Also "today is going to be milk"

staphgirl79 avatar
Mistiekim
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I would need more copies of the “When life gives you lemons, ask for Tequila and salt” sticker. Many many copies.

cherylhayesbent avatar
Chez2202
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I want the fat one to touch me 🤣🤣🤣 Where can I get these stickers?

lismarie avatar
Undercover
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Where can I sign up for a bombing? Sounds like a lot of fun!

hihihihi5128 avatar
CJ
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I dont know why "I cry like a muffin" made me laugh so damn hard

davidl_ avatar
David L.
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

“Every pig gets its St. Martin.” … I’m going to start using that

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#23

Explosion-Proof Dog💥

Explosion-Proof Dog💥

slothtasticvoyage Report

Add photo comments
POST
sapphire_starlight avatar
StarlightPanda!
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I have a decently long leash for my dog, and she hasn't exploded yet, so I'll pass. These translations. Lol

View more commentsArrow down menu
ADVERTISEMENT
#26

Pronounciasion Skills Taught In This Kooching (Coaching) Class. Yep, I Better Sign Up

Pronounciasion Skills Taught In This Kooching (Coaching) Class. Yep, I Better Sign Up

naturalizedcitizen Report

#27

I Heard It's Protected By Unesco

I Heard It's Protected By Unesco

shenzhenstuff Report

#29

I Bought A New Screen Protector For My Phone. Now I'm Left Wondering What Happened To Him And His Friend

I Bought A New Screen Protector For My Phone. Now I'm Left Wondering What Happened To Him And His Friend

chdc666 Report

#30

This Would Make An Awesome Cautionary Sign In Any Bar

This Would Make An Awesome Cautionary Sign In Any Bar

fuzzy_emojic Report

#32

A Sign In A Slovak Bathroom Located In Bratislava Warning You To Not Throw The Toilet

A Sign In A Slovak Bathroom Located In Bratislava Warning You To Not Throw The Toilet

ItsNowShakeYourName Report

#35

Ah, Maybe We Should Wait Til They're Done

Ah, Maybe We Should Wait Til They're Done

control.blog.sina Report

ADVERTISEMENT
See Also on Bored Panda
#41

Unite To Protect The Countryside Of The Sea

Unite To Protect The Countryside Of The Sea

RedditorXL Report

#43

Finger Pulp

Finger Pulp

TheSeacucumber22 Report

Add photo comments
POST
david2074 avatar
David
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Weird wording but I think they are trying to say touch sensitive screen does not work with fingernails.

View more commentsArrow down menu
See Also on Bored Panda
#46

The Phone Is Not Hot, Easting Chicken Is Easier, The Phone Is Not Stuck, The King, Easy To Eat Chicken

The Phone Is Not Hot, Easting Chicken Is Easier, The Phone Is Not Stuck, The King, Easy To Eat Chicken

ShadowTheDutchie Report

#48

This Is Beautiful

This Is Beautiful

elijwynn Report

#49

Who Proofread This? And What Quote Is It Trying To Be?

Who Proofread This? And What Quote Is It Trying To Be?

Fletchworthy Report

#50

What Could Have Made It Feel That Way!?

What Could Have Made It Feel That Way!?

King_Cactus Report

Add photo comments
POST
chris-bridge23 avatar
Chris Bridge
Community Member
1 year ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Obviously it's a fire escape door, there's lots of places in England that just say 'door is alarmed'.

View more commentsArrow down menu

Note: this post originally had 108 images. It’s been shortened to the top 50 images based on user votes.