English is the most spoken language in the world with a mind-bending total of 1.348 billion speakers. So no language like it has ever dominated the world. The influence of English can be easily traced in the way its vocabulary has infiltrated so many other languages.
Researchers at the IULM University in Milan have noticed that, in the past 50 years, Italian syntax has shifted towards patterns that mimic English models, and that’s just one example. And thanks to the global influence of social media, younger generations from around the world are all speaking fluent English, mimicking insta-famous natives from across the sea like it's no big deal.
So it’s only fair to expect something from this language, right? For example, that it makes sense, is user-friendly and somewhat intuitive. And it kinda is, or is it? Well, you gotta draw your own conclusions after scrolling through some of the weirdest, most frustrating and pretty incredible English language quirks we collected below. From the cursed English pronunciation to the sentences that have 7 or more different meanings depending on the stressed word, this is a crazy class you wouldn’t like to have an exam in.
This post may include affiliate links.
yeah, you just gotta remember the entirety of the english grammatical rules, what tense it is, and how to talk. then you say it out loud!
Load More Replies...These quirks make English feel like a game that was released in Alpha that was so successful the developer just gave up and ran away with the money.
Ehehehrh Good one indeed. But actually, it's the other way around. The language "developed" so much that so many things homogenised and lots of varieties are lost.
Load More Replies...And what's worse, is "that that" is both correct and incorrect grammar simultaneously. Because you can also leave off the second "that" in most cases and still have the same sentence with the same meaning.
German can be fun aswell: Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
Dutch: Als vliegen achter vliegen vliegen, vliegen vliegen vliegensvlug
Load More Replies...How about: "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo."
The word 'that' is very overused. I am constantly deleting unnecessary 'thats' in other people's writing. For example, "She told him THAT she loved him"...could just be "She told him she loved him". End English lesson...
I'm now picturing you lurking around a coffee shops, peeking over people's shoulders to watch their laptop screens and angrily shoving them aside every time you spot a superfluous 'that'.
Load More Replies...All the good faith that I once had bore no effect on that sentence.
Load More Replies...You got to admit it's not great writing, even if it is technically okay grammar.
It's not correct grammar, either, so it's all a loss.
Load More Replies...American buffalo are "bison," not buffalo. (Actually, they are no closer related to bison than buffalo, but a lot of would-be experts like to correct Americans when they refer to buffalo.) Few buffalo are from the city of Buffalo, NY. But these NY fake bison still like to bluff other NY fake bison. In other words, Buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. Other languages require endings even on infinitive verbs, and genders or declensions on nouns, preventing this. English relies on position in sentences, made clearer by unequal emphasis in spoken language. You can parse Lanas' sentence much better if you hear it: "All the good faith that I'd HAD, had HAD no effect on the outcome." And no, the comma is not misplaced there. It represents where someone should breathe in a sentence and it is PERFECTLY legitimate to add a comma that has no grammatical effect other than to help a reader establish a breathing pattern as they read.
The good faith sentence is still a poorly constructed sentence and should have been scrapped and started again... bar for the fun aspect.
Load More Replies...English is a mess but Chinese can be worse. Look up "the lion-eating poet in the stone den" some time to see what I mean!
Wow, that is both insane and amazing at the same time.
Load More Replies...If the plural of goose is geese, should the plural of moose be meese?
We can agree at least on that that the boom in the bomb is not silent.
No. It shouldn't because 'womb' has origins in old English- hence the 'oo' sound, and 'tomb' comes from the Old French 'tumba'- hence the 'oo' pronunciation. Whereas bomb came from the Greek-Latin 'bombas/bomba'- hence the hard 'o' pronunciation.
It's just so much easier to learn a language that doesn't have arbitrary rules based on the historical origins of a word. But the history lesson is very interesting.
Load More Replies...I wasn't aware of this. Only through this post i learned that the "b" in the end is silent. Thank you!!! 😁
Am I the only person who ever despairs of and questions the English language on occasion 🤔 for example like wondering why a window is called a window, who decided to call it that, stuff like that? Or am I just a little bit crazy 🤷🏻
And now that word will forever be pronounced "ho-meow-ner" in my brain. Thanks, lol.
English was designed by a committee, one invasion at a time. A student in my advanced course lent me a book called ''The History of the English Language''. Thought I'd save it for a sleepless night but ended up reading it cover to cover in a day. All your questions will be answered.
Modern English is derived primarily from a fusion of Anglo-Saxon (old English) and Danish the language of the settler Vikings who occupied half of England prior to the Norman conquest in 1066. So English grammar reflects both it's West Germanic and North Germanic (Scandinavian) origins hence the simplification of its grammar and the many quirks that the language exhibits. For example the singular and plural for Goose and Geese in Danish/Norwegian is Gås and Gaes/Gjess pronounced literally the same way in both English and Danish. .in German and Dutch both West Germanic languages like English it is Gans/Gansen. Most proper English words (not French or Latin loanwords) are either west Germanic or Scandinavian north Germanic in origin and this partly accounts for the many irregularities in the language. English is classified as a west Germanic tongue but its entire grammatical structure and syntax pattern is Scandinavian as is much of its Germanic vocabulary and how we coin words.
Correct. I tell people "basic" words = germanic, "fancy" words = french/latin/greek.
Load More Replies...This is why we should never have dropped the hyphen. "Old" grammatical rules said hyphenate two words to make a single, compound word out of a noun and its adjective. Drop the hyphen and make one word when the compound word takes on a new meaning. Think about a football. Initially, a foot ball was a ball you kicked. You might make a game up with such a ball, which would be a foot-ball game. But then, football referred to a specific game which then required a specific ball, a football.
So I guess it's ho-meow-ner now. What happens if they owned a dog though?
English, the universal language of this world, is somewhat of a tough nut to crack for anyone who just got on board. The reason for this is the fact that this language is full of unique quirks and incredible oddities that, although challenging at first, give it character. For example, think of the sentence “I haven’t slept for ten days, because that would be too long” by Mitch Hedberg, who created this paraprosdokian, a phrase that figuratively defeats your expectation. The listener or reader will have to reframe or reinterpret the earlier clause. Coming from the Greek ‘para’ meaning ‘against’ and ‘prosdokia’ meaning ‘expectation,’ a paraprosdokian leaves the reader somewhat baffled by the conclusion of the sentence.
Mercedes is a German name. In German every E is pronouced the same
Load More Replies...As with most of these, it's not the language that's weird, it's just the spelling. That's Dr Johnson's fault. Most other languages have standardized spelling. English spelling is so unusual that Americans use it to torture and humiliate their kids with cruel public demonstrations they call spelling bees
English spelling is so unusual that English is the language of international spelling bees. Don't blame Americans, English tortures all spelling bee participants.
Load More Replies...Aren't the first and the last the same? Not a native English speaker, so asking for real.
Most pronounce it Pasifik Oshun. Hope that helps :)
Load More Replies...I didn't kill your dog. I DIDN'T kill your dog. I didn't KILL your dog. I didn't kill YOUR dog. I didn't kill your DOG.
Don't think so... I can already think of two that this doesn't work! At least not after every single word in the sentence
Load More Replies...The meaning can change contingent upon where you put "only"--which is the whole point, in case anyone missed it. Also: PLEASE use the Oxford comma. I don't care that 30-year olds feel it's unnecessary. Working in law, let me tell you: it is 100% necessary.
"I want to thank my parents, Ayn Rand and God" vs "I want to thank my parents, Ayn Rand, and God." I case there's any doubt re Oxford comma!
Load More Replies...I spent so long putting only before every word just to make sure there was a loophole
You should be in law. Our other favorite go-tos (which actually remove loopholes): "and/or", and "any and all". I sometimes have to use either or both (another favorite) of those so many times in one complex sentence in a contingency Settlement that I have to break it down into parts to make sure that even -- I -- know what I'm saying. Luckily, I use Oxford commas---or else there'd really be trouble. 😆
Load More Replies...In Russian you put words in any order for this very reason: "She him told that she him loved" makes perfect sense, so as "That she loved him, she told him", but "Him told she that him loved she" is a complete Yoda-style. Thing with "only" will do too)
Sounds like classic Latin. Even scholars debate about the word order. 😆
Load More Replies...English is considered one of the easier languages to learn - it gets much more complicated out there people
Yep, agreed. I'm fluent in four, and I'm pretty convinced Slavic languages are amongst, if not THE most complicated ones of all the European languages.
Load More Replies...Try German. English was the easiest to learn from all my attempts at other languages.
I went to a German school from 5 to 18, worked in a lot of jobs that needed fluent German, one of them being a call center and I still f**k it up everytime I have to choose between den and dem....
Load More Replies...While learning English, you either sound like an idiot, and write well. or you spell like moron but talk well...have to learn much by experience, because the language is schizophrenic and doesn't know what it suppose to do at any given moment.
English is probably the easiest language i’ve ever learned, even easier than my mothertongue
Eh? Not to brag, but I've learnt it as my third... *fixing my nails*
Because I can't reply to buck naked below, learnt = did learn, learned = knows a lot (learn-edd)
Load More Replies...English is not that bad. When I came to this country I learned english in 6 months, granted I was 7 and absorbed everything quickly. I think if I ever tried to learn French it would destroy me.
English is from so many different sources and that is why spelling and pronunciation differs. Yes it is complicated and difficult to learn and why people who take offence at people who aren’t always speaking English in an English speaking country show a lack of understanding of the situation.
Oh polish is such an underrated language.. very beautiful.
Load More Replies...I tried but I cant even remember the basic numbers in Hungarian. I only know the first 4 :-) totally exotic and I am a Slovak. I know a few words though since we are neighbours but OMG it is so hard and it does not remind me of anything I have ever learnt in any other European language
Load More Replies...Another confusing thing in the English language may be syntactic ambiguity. Here is an example: “I’m happy I’m a tennis player, and so is Albert.” It can mean four things: “I am happy Albert and I are both tennis players,” “I’m glad I'm a tennis player, and Albert is also a tennis player,” “Albert and I are both glad I’m a tennis player,” or “I am glad I’m a tennis player and Albert is also glad to be a tennis player.”
Try this as fast as you can: I wish to wash my Irish wristwatch
Load More Replies...About Vincent Van Gogh: "Those who don't know enough/ say it like Vinny Van Guff./ Those more in the know/ say Vincent Van Go/ but they're both way off/ because it's Vincent Van Goff."
Fun rhyme... as you say, not 100% accurate. It's nearer, roughly, to Vincent fun Goch... it's hard to write...!!! Who on earth says Van go?? That would be weird!
Load More Replies...YES, HOWEVER ISN'T PROPERENGLISH TAUGHT IN SCHOOL? MY MOTHER WAS ALWAYS CORRECTING MY GRAMMER! I HAD A BAD HABIT OF SAYING "CAN I"? INSTEAD OF "MAY I"? WHEN ASKING SOMEONE FOR SOMETHING. My brother is AWESOME AT GRAMMAR AND WRITTING HE GRADUATED. COLLEGE WITH AN HONORS DEGREE IN ENGLISH! BUT HE TENDS TO BE NOT REAL SMART ON OTHER THINGS AND OT DRIVES ME CRAZY
Thank you David Burge, I will go seek a higher power to make sense of this message from above.
Both are rarely heard outside America except from people who think Americanisms are trendy.
TBF I've had to explain that to an older native English speaker. She kept saying she was "booty calling" her grandson.
To me it looks like "smartass" sarcastic and "dumbass" is direct.
Load More Replies...UK here- literally NEVER heard the phrase "butt dialling" before. Nobody would use "booty call" unless referring to an American tv show.
"Booty" means different things in White American English and Black American English. "Booty" as in "booty calls" doesn't what Americans mean by "f***y", but what Brits mean by "f***y."
Bored Panda, not being American, censored "fan knee."
Load More Replies...Nope. That would be tatws. We don't have GH, PH, EI, TT or EE as letter sequences. However, your way is funny, so I think we should adopt it.
Load More Replies...Because that's the point, it is pronounced hiccup but that is the US spelling.
Load More Replies...Nah, we stole them fair and square in the Hundred Years War.
Load More Replies...How many ghoughphtheightteeaus does it take to start an Irish ghoughphtheightteeaus famine.? .. Ok also, what is the pleural of ghoughphtheightteeau, in this instance.?
-ough used to all be pronounced the same, but no longer. First word is from Middle English, second is Old English, third is Greek, fourth Old English, fifth Italian, sixth is Old French, potato is Spanish. A giant bunch of unrelated multilingual words don't make another unrelated word of a different language. I assume that this was made when the Ghoti one was proven bull, this is as much bull.
Geronyms, brand names used to mean an everyday item, are also common in the English language. These terms have seeped into the general psyche and are used more often than their technical counterparts. We almost always ‘Google’ something instead of doing an ‘online search.’ In the US especially, for example, people often refer to cotton swabs as ‘Q-Tips’ after their brand name. Increasingly more popular nowadays is the process of ‘Photoshopping’ an image, after Adobe’s software of the same name.
Auto-antonyms are words with multiple meanings, two of which are antonyms of one another. Some are used in everyday language without our realizing it: the word ‘off’ is guilty of this. We can turn something off, meaning it will cease to be on. Conversely, the alarm can go off, meaning it has—rather bizarrely—just turned on. In more technical terms, a ‘strike’ can, in baseball terminology, mean a hit or a miss.
Data is information, Data is the name of a Star Trek character.
AAAHHH! Every time someone says “data” in these comments, I read it differently!
Would it help if we spelled it "Dahta" and "Dayta"?
Load More Replies...Merida from "Brave" drank from the firefalls. 20CEC9FA-5...e-jpeg.jpg
So, "fire" is the opposite of "water"? Verbs tend to have opposites, nouns, not so much.
Imagine that a firefly flies and falls in a waterfall... poor thing!
English has more than five vowels but only five letters to display them.
This is why other languages use diacritical marks. Like ü
Load More Replies...This is why it was so easy learning Spanish as a second language everything is pronounced exactly as it spelled
See why we English speakers take so long to talk and spell -I still can't spell worth a damn!
I knew it was new, but I ate eight times and my stomach feels like full of steel, although I could steal one more meal, but I actually won one.
Yep and good luck choosing between ei, ie, ea, and ee when trying to spell words like believe
There's a BBQ shack next to a nail salon downtown. Every time I see a sign out there for cheap sausages, I almost cause an accident trying to get over for cheap nails.
Load More Replies...A baby's ceiling decoration that was manufactured in Alabama and is hung in a car could be referred to as a mobile Mobile mobile.
French strikes again! Write three different vowels...Now say a different vowel. "Eau."
Load More Replies...In term of determining how to pronounce words based on how they are written, French is way more regular than English.
Load More Replies...Thank you. Now tell me how is tongue 😜 pronounced? I didn't dare to ask my Englisch teacher... He gets really mad at "stupid questions".
Everyone I know pronounces it as "tung", but I agree with Tonya about your teacher being an ass. There are no stupid questions...
Load More Replies...So did get borrowed from French ? Because I have never seen a language where si many ketters are silent
when ask to use ones own words. I go; "emjuju wata wata majojo" because those are my own words.
Google is pretty sure that's Japanese, and means "Giving and receiving cotton cotton witch place" Which I'm pretty sure is an occult clothing store.
Load More Replies...Actually English is a very easy language to learn. I can teach you all the rules of English in an hour or two. The problem is it would take a lifetime to teach you all the exceptions to the rules.
I read this poem to my meeting and lol my friends are all on tears XD
When your language is a mixture of French, Germanic, Latin and a sprinkle of Spanish and Arabic, and a helping of loan words, things get a little weird.
The main problem with English is that it is a hybrid language made up from so many different sources. That there is no rules. I once told a teacher to stop talking crap for the "I before E except after C" and then giving a whole list of words that it doesn't apply to.
English: We are two too few to polish the Polish furniture they're keeping over there for their new house.
Homonyms are the white corn stuff. Synonyms are what you put on applesauce and antonyms are what you use to get better TV reception...
Load More Replies...But I pronounce "our" and "are" differently. Like "hour" and "r". Am I wrong? (I'm really asking because I'm not sure now!)
You're right; it's something I didn't learn until my early 20's in speech therapy. Another thing I learnt: woman and women are pronounced differently!
Load More Replies...I don't pronounce our as are. It's pronounced like hour. When people pronounce it as "are" I cringe.
We do say our likely are when speaking though. Lazy talking
Load More Replies...I once asked my English teacher to explain how to correctly put commas into sentences. I have to this day never gotten any answer, so I go by the rule that I can place them where I want, as long as they are always but before "that".
Easy. As an English/American native speaker go for german words like "Streichholzschachtel".
Well as a person who is very very fluent in German, Streichholzschächtelchen means a small matchbox and.. "Rechtsschutzversicherungsgesellschaften" means an insurance company and "Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän" means a Danube Steamship captain. Deutsch is amazing.
Load More Replies...If English people think their language is the most difficult that's really hilarious
From my experience, English is super easy (I'm not native English) and if English ppl think their language is the hardest, good luck saying "Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas (Suominden) or" Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän (Deutsch)"
Load More Replies...Except Yacht isn't an English word- it's Dutch (old Germanic). I think a lot of people posting about the complexity of the English language don't understand how it was made up from other influences and languages. As soon as you know 'Yacht' comes from the Dutch 'Jaght' you know exactly how to pronounce it!
Sure, but if you aren't fluent with all the other languages? :) English is my second language and I didn't know yacht comes from Dutch but I still know how to pronounce it. Also these lead, lead, read, read, tear, tear, tier etc. are somehow very easy for me, if only I can determine context, I can pronounce it correctly, without knowing the origins of each word.
Load More Replies...Reminds me of a conversation with a Japanese boss years ago. We lived in the Chicago area, and he told me he would be out the next day because he was visiting a customer in lislee. It's actually Lisle, pronounced Lile. Or going to Indiana Police. Asked him why he needed Indiana Police. In frustration, he burst out: "Engrish is YOUR language!" He was going to Indianapolis. I felt his pain.
Thats not the worst you got....Hello Massachusit..Masse...Messershosit... f**k it!
you just made me remember how, 25 years ago, my son came home with a first grade essay featuring their class trip to the forest, in which he had become overly ambitious and written about the "skwerrils" - the teacher God bless her gave him a star.
Load More Replies...I'm a native English speaker, but I really prefer Spanish, because in Spanish if you can say the word you can spell it. No dictionary needed.
Mostly true. Spanish absolutely can be pronounced properly if one sees it, but the reverse isn't quite true. C and s and z can all sound like s, y and ll, i and y...
Load More Replies...Also, if a person from Poland is a Pole, then shouldn't a person from Holland be a Hole?
Now the Existence of moles makes me wonder if there is a Molland!
Load More Replies...Because baked is a past participle (derived from a verb) and naked is not from a verb, just happens to be a word that ends in -ed. Compare "wicked" meaning "bad or evil" and "wicked" as in the part particle of the verb "wick".
Or "wicked" as a candle with a wick, which is one syllable adjective.
Load More Replies...Mouse / Mice... House / Hice! there were two lighthice on the oceanfront... but only one lighthouse on the bay... makes sense? No?
Well, mouse is irregular so i don't think it applies here .... house has the same plural as spouse or blouse
Load More Replies...It's too complicated to explain here, but it's to do with how the -ed suffix was used in Old English (where it means 'formed like'- e.g. aeppled means "shaped like an apple") and how it developed into Middle English where the -ed suffix was used to form a past participles of verbs (such as "he pointed at the cat") as well as being used to form adjectives from nouns ("the tip of the pen is pointed"). Then, after that, it's just a case of the pronunciation evolving over time.
And I literally just said 'baked' the same way you say 'naked'.... While reading this LMAO
If you're baked and naked, you're bound to say either and both.
Hmm. It used to be didn't it? And Knife used to pronounce the k I think
same as swedish word 'kniv', english 'knave' and german 'knabe', 'knee' and 'knie', etc.
Load More Replies...Sean is gaelic so the "e" serves to make the S into an SH. Bean is germanic from Old English and was pronounced originally something like "bairn" (ignoring the R). So, Shahn bearn.
Load More Replies...The "if" throws me. "You all would have" all contract in previously accepted ways. Same with "I would have". I have never seen "if" contracted into anything before. It would have been recognisable as Y'all'd've if I'd've. (Because I'd also like to point out that the apostrophe around I'd was in the wrong place)
I was wondering about that too. Never seen if as a contraction before
Load More Replies...I live in the south and have my whole life. I read this the correct way first try. I should show this to my friend that came from the north. She hates things like this lol.
You know you're Southern when you manage to work two apostrophes into 1 word
Load More Replies...It's a great word. Those people are shitty gatekeepers if they think they can stop us.
Load More Replies...We got stuff to do and we don't waste time talkin to people
Load More Replies...If I read read as reed and read as red then how should I know when to say read or read
Load More Replies...I'm looking forward to all the others becoming extinct, too.
Load More Replies...Language is always evolving, and that's a wonderful and fascinating thing. The key is to embrace the nuances and evolutions and try to stop yourself from ever knocking on someone else's communication due to your own comfort levels. Language exists to communicate, and if it's doing that, it serves its purpose.
Ya'll ever read Beowulf? that was written in "English" and its a f****n mess.
Just in case there's someone who doesn't know, what he actually said was "Frankly, my dear, I don't give a damn," as I recall. By the way, when was the last time Gone With the Wind was on TV?
A couple years ago, I heard an interview on NPR with the topic of racism in the movie Gone With the Wind where they mentioned that it was no longer on TV. I googled it and it looks like it's back on HBO Max with disclaimer videos.
Load More Replies...I recently found out that the Oxford English Dictionary is not designed to instruct you how to use words (though it is an excellent resource), moreover, it is used to reflect the language that is currently in common use. So if 'bae' or some other such word is used frequently enough it could, quite legitimately, end up in the OED.
Read the book "The dictionary of lost words" by Pip Williams. It is a novel set around the creation of the Oxford English Dictionary with a with an interesting female point of view and what words may have been forgotten.
Load More Replies...This is incomprehensible to me and i live in the present i think! What's "bae"?
Sean is the Irish name for john. The others are just different spellings of the name
One of these isn't English. It makes perfect sense in Irish because the S followed by a short vowel ( e) causes it to have a Sh sound.
Before I heard it, I only knew that name from the actor Sean Bean... You know where this is going: I thought his name rhymed... I thought, maybe not a real but an artistic "cool" name... Like Jack Black... And it's his real name... OK, I just confused myself...
None of these is an Irish name. Shaun/Shawn are anglicised versions. Sean is not a name, it means old. The correct spelling of the name is Seán. The fada(long) accent on the a turns shan into shawn. Tá fáilte romhat. ☘️
Pony and bologna only rhyme because Americans have such a tenous grip on both the English language and any other language they encounter.
Said it before, I'll say it again. I pronounce 'bologna' the same way as the place and will never do otherwise!
Not only is it not an English word, Americans don't pronounce it even nearly correctly.
Load More Replies...But you don't really take a s**t, you leave one. Am I wrong?
Load More Replies...Is "the dog's bullocks" like "the cat's meow"?
Load More Replies..."Your're sh?t" is an insult. "You're the sh?t" is a compliment. "You're not sh?t" is uplifting, while "You're not the sh?t" is meant as an insult. But strangely "You ain't s**t" is an insult again.
The word sick also. Sick to me means barfing but not to the cool kids 😎 😂
Imagine learning French and having someone try to explain to you how "chasser" means "to hunt" but "chasser" means "to chase" but "chasser" means "to shoo away" while "hôte" means "guest" but "hôte" means "host".
A real conversation I had once: -This thing is bad -What? no it's really good. You're bad. -I meant bad as in good? People are so weird around here. -Of all the words in the english vocabulary you could have chosen to say something is good....you chose bad? And I'm the weird one? -bad as in badass -Bad....ass. Is it a double negative or something?
Let's be clear! The words sh*t and f**k are damn near-universal in their ability for expression.
I don't know about anyone else, bt seeing "nineth" makes me want to say it as nin-eth with two syllables. Maybe that is why ninth eventually beat nineth, for a time both versions were correct.
It's probably what I get for binge-watching Lucifer, but Nineth sounds like the name of a demon...
Load More Replies...Here's one that bugs me! If you're talking about the numerical placement of objects, from four up you basically say the number followed by a "th" (ie. fourth, fifth, sixth etc.), so why are 1, 2, and 3 different? Shouldn't they be "Oneth, twoth, and threeth" instead of "first, second, and third"?
Also, why are "oneteen, twoteen, and threeteen" not a thing?
Load More Replies...You should be satisfied with the simplicity of the English number system. It is logical: read the numbers in sequence and add billion, million, thousands, hundreds and -ty or nothing to them. I can get much worse in other languages. E.g. in Danish where you read the numbers in orders, exept you switch the ones and the tens. So 621 would be six hundred one and twenty, which confuses people in the begining leading them to write down the cifres in a weird order to wrap their head around it e.g. they start by writing the 3 and then place a5 in front of it when writting down 53. Furthermore it used to be kind of a base 20 system, so we have seperate words for 20, 30 and 40, but from then it is half three for 50, kind 3 for 60, half four for 70, fourish for 80 and half five for 90. This is due to an implied multibly with 20 which is often let out nowaday, so three and half five is really short hand for 3 + (4+½) x 20= 93. You therefore have to be rather quick at math to figure it out.
In English, years used to be said differently. For example if someone was 24 years old they would be '4 and twenty years'.
Load More Replies...If you think that is confusing, wait until you learn how the French language deals with that sort of thing. :-)
I spent some time in Belgium - a relative lives there. They were using "octante" for 80 and not "quatre-vingt". Think that is a specific Brussels thing though.
Load More Replies...Well I'm well on my way to ninety but I hope not ninty -sounds horrible!
Sounds like a mental condition. Put it on the mantal with the lamp mantles.
Load More Replies...Even worse, fortnight is an abbreviation of ‘fourteen nights’… where did the U go?
Face it. You must have a good memory for spelling in order to write in English.
Forth means forward kind of, like "Sir Cheesebutt, please step forth!" or "The argument went back and forth for a while before I decided that I didn't give half a friggin rabid mouse runt's spleen any more."
The roof, the roof, the roof is on fire.. We don't need no water let the ...ahem baby burn!
Load More Replies...It's to preserve the pronunciation of fire - firey would be pronounced differently.
In Australia they would be pronounced the same because a fire-y is a Fire fighter :)
Load More Replies...It should be fier, but that looks like pier, which is pronounced peer which means fire would be pronounced feer, which is spelled fear...
Load More Replies...Isn't it amazing that on our first time reading this, most native English speakers use the correct word in their heads? MAGIC
So much of the english language is cadence and learning how that cadence is used, as well as being able to HEAR how the words are spoken. I feel so much for deaf folks.
Non-English speaker here, I only stumbled at #14, the rest weren’t difficult because they were simple common words in simple clear sentences. The biggest problem for us are the words that we saw in writing but never heard, those we often mispronounce.
But object and object sound the same. Likewise subject and subject.
Kowtow is technically not an English word, its an anglicized version of a Chinese words.
Queue is French, gargantuan probably has Greek roots, so... That's what language does. Adapt and evolve.
Load More Replies...Lol have you been brushing up on your spelling bee words 😉 j/k discombobulated is one if my favorite words and it learned it because of spelling bees.
Load More Replies...my favorite English word is swap. How can you have a word that sounds like pulling out a boot that was stuck in mud?
My lasting memory of my first time at the Glastonbury festival, is the sound of many dozens of boots, sandles, trainers etc, being sucked out of the mud!
Load More Replies...And if you have only heard a word in a particular accent. I confused my teacher in grade 5 by writing 'smornen'. The sentence was 'I did that the smornen' It should have been 'I did that in the morning' The Australian 'country' accent is quite lazy :)
Load More Replies...Because we learned that in anatomy class or was it cooking class - damn I'm so confused!
Why the hell is "Colonel" pronounced "Cornel" in American? What about "Subpoena" pronounced "Supina" and "Cupboard" pronounced "cobert"? Makes no sense.
If we're gonna talk about military ranks, Lieutenant being "leftenant" in UK english has always baffled me
Load More Replies...They copied you. I'll copy that. Let's run 100 copies. CO PIES? CO PIED? CO ED? CO EXISTING?
Trying to teach my daughter to read and write is hard. She has to sound out her words when reading. But the sounds the words make are not the same as spelling them on paper. 🙃
We start children reading and spelling simple words that make sense.
Load More Replies...Having an a at the start shows they're pronouncing it incorrectly
These two things are not the same - that would equate to poor pronunciation
After 4yrs of French and 20 as a Chef I STILL can't spell those things you serve before a meal...Canapés anyone? 🤣
A teenager once used the word "crkls" in an assessment. It took a team effort to decode what he meant to spell.
Onece I said coll en all for Colonel witch is pronounced kernal
My friend always says Colonel Mustard in Cluedo as Colonial
Load More Replies...Initials starts with a “I” sound though. Who’s teaching that kid?
Different words developing the same spelling over time. Bass (base) is from Mediaeval Latin, bass (fish) is from a Germanic root.
People questioning the language don't understand how the language developed.
Load More Replies...We're not the only ones...Japan has 3 & 4 meanings for a single word depending on the inflection...you can sound like a real Donkey...been there...done that 🤐
Bass ( the fish like pass) bass (like the drum) and base (like base jumping)
"American" spelling is even worse. Absolutely no subtly. And not even phonetic. Mom, pronounced Mharrm instead of Mum. And 'OO' substituted for 'u' Dude pronounce Dood rather than 'd'you'd'.
Only someone with no brains would say that! English is a lovely language -- we have borrowed from other languages all over the World and the spelling reflect that, We cannot change to phonetic spelling either because English is spike with such a variety of accents -- even In England itself.,
Then there are thole and thole. 1. Oarlock 2. The ability to bear up under something. Pronounced the same, but came down different branches of the tree.
I actually pronounce it nose with an s not noze with a z, or am i doing it all wrong ??
Zeeebra! I tease my Canadian hubby about his zed zehbra all the time even though i know it's just us weirdos from the states that pronounce it zee zeebra. Amongst other things we whakadoodles do.
Load More Replies...The nose knows that nobody knows except the nose so the nose knows but only the nose knows why it's spelled nose even though it knows nose should be spelled noze.
In some parts of America it probably is, they throw zeds around like it's easy-peassey!
Why does the letter C have a K pronunciation in some cases but a K only has one? Why should I cook food and not kook (crazy it) and then crate up it for my cat but not krate up it for another kat? I kan't ceep thinking about this krap or I'll go krazy.
Arkansas and Kansas didnt come from English. Arkansas is a French corruption of the pronunciation of a Quapaw word meaning "The Down River People" Kansas is named after the Kansa people. Almost all of the states names came from native words, or French or Spanish corruptions of those native words.
Ahaaaa.... and here I thought Arkansas was a superior grade of a Kansas. Like Archangel. ♡ (joke btw, just in case)
Load More Replies...Fun fact! It’s illegal to pronounce Arkansas wrong in Arkansas
These are both from unrelated Native American words right? These are not English.
Not sure they're unrelated. I think both may be related to a common word for "people." The difference is that Arkansas comes to us from French who always drop the final "s" and keep even stress on syllables.
Load More Replies...Because it relates to gratitude, not greatitude? (Very much a guess, I haven't had a brew yet)
NsG , that is a great explanation! I have never thought of it that way. This explanation make the most sense of any I have read so far. Maybe perhaps I will be able to spell it correctly from now on. Thank you. Enjoy your brew!
Load More Replies...It's from gratitude - from "gratus" Latin; pleasing. It's not from great - from "grēat" Old English; big.
Because we're positively cheesed with your contribution. (I'll see myself out.)
We received a lovely sympathy card from our vet a couple of weeks ago after having to put one of our cats to sleep and my man informed me (after he was finally able to bring himself to read the card - he was a total wreck over the loss of his best pal, absolutely devastated!) that they had spelled "wonderful" wrong because they had spelled it with only one "L"! He was convinced that it was spelt with 2 "L's", not one!
Only with autospell am I learning how many things I've been misspelling for 40 yrs
Why did you do to me.. once I open the post I had to get it through to the end. I am just really on the first step yet about learning, also there were plenty of words that I have no f''ng idea about still kept going to insist that make sure got the full concept . Literally. I was 35 year old lady till this diving those 35 contents. Now I finished and İm 50 year old. To you I am basically like your two year old baby as how to learn English. ı do not have any idea even how I m writing this and why I m leaving this comment here. My brain cries out to be get the hell out of its nest. My phone keybored isnt adjusted to type for in English either. You see how I m suffering. I hope y'll read this read ,and thanks really..
It is too far to go to get just two items. These days so many people spell all these meanings as just “to”: if someone writes “too” they don’t know that is the correct spelling and just think the extra “o” is for emphasis, and the person that wrote it is exaggerating.
Ok, but plaid and paid is a better example of the english f**k-upery. Think of English like this- a mugger who traps other languages in dark alleys in the middle of night and riffles through their pockets for loose pieces of grammer, phrases and pronunciation, which by the way is said pruh nun saa ation
Dearest creature in creation, Study English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse. I will keep you, Suzy, busy, Make your head with heat grow dizzy. Tear in eye, your dress will tear. So shall I! Oh hear my prayer. Just compare heart, beard, and heard, Dies and diet, lord and word, Sword and sward, retain and Britain. (Mind the latter, how it's written.) Now I surely will not plague you With such words as plaque and ague. But be careful how you speak: Say break and steak, but bleak and streak; Cloven, oven, how and low, Script, receipt, show, poem, and toe. Hear me say, devoid of trickery, Daughter, laughter, and Terpsichore, Typhoid, measles, topsails, aisles, Exiles, similes, and reviles; Scholar, vicar, and cigar, Solar, mica, war and far; One, anemone, Balmoral, Kitchen, lichen, laundry, laurel; Gertrude, German, wind and mind, Scene, Melpomene, mankind. Billet does not rhyme with ballet, Bouquet, wallet, mallet, chalet. Blood and flood are not like food, Nor is mould like should and would. Viscous, viscount, load and broad, Toward, to forward, to reward. And your pronunciation's OK When you correctly say croquet, Rounded, wounded, grieve and sieve, Friend and fiend, alive and live. Ivy, privy, famous; clamour And enamour rhyme with hammer. River, rival, tomb, bomb, comb, Doll and roll and some and home. Stranger does not rhyme with anger, Neither does devour with clangour. Souls but foul, haunt but aunt, Font, front, wont, want, grand, and grant, Shoes, goes, does. Now first say finger, And then singer, ginger, linger, Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge, Marriage, foliage, mirage, and age. Query does not rhyme with very, Nor does fury sound like bury. Dost, lost, post and doth, cloth, loth. Job, n*b, bosom, transom, oath. Though the differences seem little, We say actual but victual. Refer does not rhyme with deafer. Feoffer does, and zephyr, heifer. Mint, pint, senate and sedate; Dull, bull, and George ate late. Scenic, Arabic, Pacific, Science, conscience, scientific. Liberty, library, heave and heaven, Rachel, ache, moustache, eleven. We say hallowed, but allowed, People, leopard, towed, but vowed. Mark the differences, moreover, Between mover, cover, clover; Leeches, breeches, wise, precise, Chalice, but police and lice; Camel, constable, unstable, Principle, disciple, label. Petal, panel, and canal, Wait, surprise, plait, promise, pal. Worm and storm, chaise, chaos, chair, Senator, spectator, mayor. Tour, but our and succour, four. Gas, alas, and Arkansas. Sea, idea, Korea, area, Psalm, Maria, but malaria. Youth, south, southern, cleanse and clean. Doctrine, turpentine, marine. Compare alien with Italian, Dandelion and battalion. Sally with ally, yea, ye, Eye, I, ay, aye, whey, and key. Say aver, but ever, fever, Neither, leisure, skein, deceiver. Heron, granary, canary. Crevice and device and aerie. Face, but preface, not efface. Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass. Large, but target, gin, give, verging, Ought, out, joust and scour, scourging. Ear, but earn and wear and tear Do not rhyme with here but ere. Seven is right, but so is even, Hyphen, roughen, nephew Stephen, Monkey, donkey, Turk and jerk, Ask, grasp, wasp, and cork and work. Pronunciation — think of Psyche! Is a paling stout and spikey? Won't it make you lose your wits, Writing groats and saying grits? It's a dark abyss or tunnel: Strewn with stones, stowed, solace, gunwale, Islington and Isle of Wight, Housewife, verdict and indict. Finally, which rhymes with enough — Though, through, plough, or dough, or cough? Hiccough has the sound of cup. My advice is to give up!!! 😨😨😨
As a non-native speaker with Cantonese as the 1st language, I enjoy learning and using English. I admire the structure and the beauty of it
Have y'all ever even seen the Russian alphabet??? There are certain Asian languages that get symbols thrown out periodically because they loose VALUE. English is a mish-mash of several different languages. It's not like you were breeding cows and one of them gave birth to a mountain lion.
"I" before "E" only applies to 45 words in the entirety of the English language . . . So why was this drilled into my head when I was a kid?? Edit: feel I need to clarify. I realize there are more words within this rule, but in my elementary school I had a teacher that was adamant about it only applying to 45 words . . . Yeah, that lady swore up and down she had an English major.
You understand that we Finns are just now laugingh on these "difficulties" :D
yeah but dude ... Finnish is super odd. I raise you: lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas
Load More Replies...It isn't, it just has many quirks that take some time getting used to.
Load More Replies...Okay now, try the declination by each of the 7 cases of Croatian and come back to me crying. ♡
Exactly. I did latin at school and it had six cases singular and six plural. Nightmare.
Load More Replies...The more other languages I learn, the more I love my native English. We're simple compared to some. No gendered nouns or articles, no cases for articles, ahhhh....
I also find that grammar mistakes in English can often be overlooked by the context. Getting grammar wrong in some languages seems to make you unintelligible
Load More Replies...In a nutshell, English is a hybrid of many languages, deriving from the Germanic group, but being influenced by Latin and French (as well as many others). This is why the spellings are a mess, but to learn as a beginner is very easy (I work, you work, she works, etc.) As it goes on it becomes harder and less rule-based. I'd like us to change some things about it (lose 'ough'), but it doesn't seem like it will ever happen.
we keep the "ough" to show the link to germanic origins. Compare these: durch (german): through (english). Though (english): Doch (german). Enough (English), Genug (German). Night (english): Nacht (German). Eight (english) : Acht (German). Etc.
Load More Replies...This is written by the people who never learned a foreign language and presumably think that those who learned English as a second language are some morons who would struggle to understand inconsistencies in grammar, spelling or pronunciation. Maybe learn another language first before showing your ignorance. Also the main difficulty for me personally and for many others who learned English late (I did it in my 20s) is the accent that can never be fully eliminated. Just doing this - learning how to accurately form sounds and adjust intonation using specialised textbooks - that is extremely hard and time consuming, and the most you can do is tone your accent down a bit to sound less annoying to the native speakers.
There is this weird myth going around native English speaker circles, that English is a hard to learn language, when the opposite is true.
Load More Replies...People, before you complain about english you might learn some german. We mix up our native language with lots of words from english and french, add some greek and latin and quiet some other languages and if you think you know how to spell one word we start adding grammar rules for the fun of it. And we love to use all types of articles (der, die das > the, the, the) but we didn't tell you why a "hammer" is masculin (der Hammer) but sometimes feminine (die Hammer, which is plural) and why cats are by default feminie (die Katze) but dogs aren't (der Hund). Well... as a native born german this all makes perfect sense to me and it's very funny to listen to people talking german but came from complete different cultural and lingual places (chinese often use different types of "symbols" so you need to think twice to understand them), but most people have quiet some struggle in understanding my natural language. :D
"I" before "E" only applies to 45 words in the entirety of the English language . . . So why was this drilled into my head when I was a kid?? Edit: feel I need to clarify. I realize there are more words within this rule, but in my elementary school I had a teacher that was adamant about it only applying to 45 words . . . Yeah, that lady swore up and down she had an English major.
You understand that we Finns are just now laugingh on these "difficulties" :D
yeah but dude ... Finnish is super odd. I raise you: lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas
Load More Replies...It isn't, it just has many quirks that take some time getting used to.
Load More Replies...Okay now, try the declination by each of the 7 cases of Croatian and come back to me crying. ♡
Exactly. I did latin at school and it had six cases singular and six plural. Nightmare.
Load More Replies...The more other languages I learn, the more I love my native English. We're simple compared to some. No gendered nouns or articles, no cases for articles, ahhhh....
I also find that grammar mistakes in English can often be overlooked by the context. Getting grammar wrong in some languages seems to make you unintelligible
Load More Replies...In a nutshell, English is a hybrid of many languages, deriving from the Germanic group, but being influenced by Latin and French (as well as many others). This is why the spellings are a mess, but to learn as a beginner is very easy (I work, you work, she works, etc.) As it goes on it becomes harder and less rule-based. I'd like us to change some things about it (lose 'ough'), but it doesn't seem like it will ever happen.
we keep the "ough" to show the link to germanic origins. Compare these: durch (german): through (english). Though (english): Doch (german). Enough (English), Genug (German). Night (english): Nacht (German). Eight (english) : Acht (German). Etc.
Load More Replies...This is written by the people who never learned a foreign language and presumably think that those who learned English as a second language are some morons who would struggle to understand inconsistencies in grammar, spelling or pronunciation. Maybe learn another language first before showing your ignorance. Also the main difficulty for me personally and for many others who learned English late (I did it in my 20s) is the accent that can never be fully eliminated. Just doing this - learning how to accurately form sounds and adjust intonation using specialised textbooks - that is extremely hard and time consuming, and the most you can do is tone your accent down a bit to sound less annoying to the native speakers.
There is this weird myth going around native English speaker circles, that English is a hard to learn language, when the opposite is true.
Load More Replies...People, before you complain about english you might learn some german. We mix up our native language with lots of words from english and french, add some greek and latin and quiet some other languages and if you think you know how to spell one word we start adding grammar rules for the fun of it. And we love to use all types of articles (der, die das > the, the, the) but we didn't tell you why a "hammer" is masculin (der Hammer) but sometimes feminine (die Hammer, which is plural) and why cats are by default feminie (die Katze) but dogs aren't (der Hund). Well... as a native born german this all makes perfect sense to me and it's very funny to listen to people talking german but came from complete different cultural and lingual places (chinese often use different types of "symbols" so you need to think twice to understand them), but most people have quiet some struggle in understanding my natural language. :D
