ADVERTISEMENT

We know every country has their own idioms, which often make no sense to anyone other than those who have grown up with them, but for those in the know, they make perfect sense!

We are bringing you Russia’s TOP TEN idioms, with a helping hand from renowned artist Nathan James. By the time you’ve familiarised yourself with these, we’re hoping you won’t get overexcited… but you’ll jump out of your pants!

#1

Russians Don’t Exaggerate, They 'Make An Elephant Out Of A Fly'

Russians Don’t Exaggerate, They 'Make An Elephant Out Of A Fly'

Report

Mine Benker
Community Member
8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

In Turkey, we make a camel out of a flea..

View more comments
RELATED:
    #2

    A Russian Won’t Lie To You, He’ll 'Hang Noodles On Your Ears'

    A Russian Won’t Lie To You, He’ll 'Hang Noodles On Your Ears'

    Report

    Rita
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    it's correct, but in Russia we don't eat noodle from Chinese small box :)

    View more comments
    #3

    You Are Not Just Talented Or Skilled, You Can 'Shoe A Flea'

    You Are Not Just Talented Or Skilled, You Can 'Shoe A Flea'

    Report

    John Tenletters
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Nono, not a shoe like the one at the picture. A horseshoe.

    View more comments
    #4

    It’ll Never Happen – ‘A Lobster Whistles On Top Of A Mountain’

    It’ll Never Happen – ‘A Lobster Whistles On Top Of A Mountain’

    Report

    Sergei
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Literally: "When a crayfish whistles on a mountain".

    Victoria Stepanov
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    You can also say "after it rains on a Thursday" :)

    Echo
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    And the comments go down hill. lol arguing over a shrimp. I mean crawdad, crab, I mean lobster, I mean crayfish, I mean prawn.... we get it

    Eugene Kartoyev
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    I heard someone say - " When a dead fish farts in a puddle" (Когда дохлая рыба в луже пёрнет)

    Olga Razoumovski
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Russian they also say "when hair grows on my palm"

    Nino Sukh
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Republic of Georgia we say: "When a donkey climbs a tree" 😂

    Andrew Cas
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Looks like a western red rock lobster to me!

    Kalin Petrov
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Bulgaria we say : "When the wooden shoes bloom" (когато цъфнат налъмите")

    Arthur Litovko
    Community Member
    7 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Heh. I have a friend with the last name Рак (Crayfish). So he specially recorded a video, where he whistles on the mountain.

    Demavive la Lune
    Community Member
    7 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Croatia it's "When grapes grow on a willow" :D ("Kad na vrbi rodi grožđe").

    Артур Задурян
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    to be precise, 1) crayfish, not lobster, and 2) you say something like " meh, only gonna happen when crayfish whistles on a mountain"

    Daria Chliaeva
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    it is not the lobster, it is the crawfish !

    Bel Riquelme
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    when it will rain knives - In Portuguese

    Alper
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Turkish it is: When the anchovy goes up the poplar tree

    Elena Yakina
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    No panic , it's just a common saying, nothing to do with dentists, just like you say 'bet my hat', we say 'bet my tooth'

    Илья Бахтин
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    A crayfish (not lobster of course :) ) whistles quicker than what You tell....

    Johan Maebe
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Here in Belgium it's: when the chickens have teeth

    Rose Tiongco
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In the Philippines, when the crows turn white.

    Inés Escobar
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In Spain it's "when frogs grow hair" and also "when pigs fly"!

    ViolinLover
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Except that this lobster is dead, since it's red😏

    Lana Dubes
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    When lobster whistles and fish sings..lol

    Sindy Mohammed
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    In portuguese, not even if a cow coughs!

    Lana Soboleva
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Complete idiom is: "when a crayfish whistles on a mountain, and a fish sings". Definitely similar to "when pigs fly", as in "never" :)

    Katya Nikitina
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Когда лобстер на горе свистнет? Лол это уже для гурманов 🤣

    Elena Nochkina
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    One an also say 'After Thursday's rain' which is perfectly well completed by the 'when a crayfish whistles on top of a mountain'. These two can be used both separately or together.

    Rita
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    For example, the Russian national football team will win the olympiad when the crayfish on the mountain is hanging. (Hence never)

    Николай Викторов
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Sounds kinda stupid since that has happened twice already.. world cup would be a whole lot better of an example)

    Load More Replies...
    Diana Voronina
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Crayfish! Not cancer. Cancer is disease.

    adoracat
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Cancer is also an astrological sign, whose symbol is a crab. So, very similar. :)

    Load More Replies...
    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #5

    A Russian Person Doesn’t Swear Something Is True… He Will ‘Give You His Tooth For It’

    A Russian Person Doesn’t Swear Something Is True… He Will ‘Give You His Tooth For It’

    Report

    Igor Nikeshin
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    This ia just awful jail slang! ) This slang usually use bad educated and dumb people only ! Sometimes use as a joke about dumb people )

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    #6

    Russians Don’t Show Off… They ‘Throw Dust In Your Eyes’

    Russians Don’t Show Off… They ‘Throw Dust In Your Eyes’

    Report

    Ana Vrbanov
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Some of these sayings are used in other countries of Europe too, here in Croatia as well, so it's not just the "Russian" thing. :)

    View more comments
    #7

    A Russian Doesn’t Say He’s In A Crowded Place, He Says He’s 'Like Herring In The Barrel'

    A Russian Doesn’t Say He’s In A Crowded Place, He Says He’s 'Like Herring In The Barrel'

    Report

    #8

    A Russian Doesn’t Get Overexcited, He 'Jumps Out Of His Pants'

    A Russian Doesn’t Get Overexcited, He 'Jumps Out Of His Pants'

    Report

    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #9

    Russians Don’t Have A Snack, They 'Kill The Worm'

    Russians Don’t Have A Snack, They 'Kill The Worm'

    Report

    Igor Nikeshin
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    Slang too. More exactly that sounds something like this ."To excruciate a little worm to death"

    View more comments
    ADVERTISEMENT
    See Also on Bored Panda
    #10

    Russians Don’t Say You Have An Interesting Aspect To Your Character, They Say You Have A 'Raisin'

    Russians Don’t Say You Have An Interesting Aspect To Your Character, They Say You Have A 'Raisin'

    Report

    Arina I
    Community Member
    8 years ago Created by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

    The word used for raisin in this idiom is actually in the diminutive somewhat cutesy form. So if you have something interesting about you, that interesting thing about you is referred to as a baby raisin by this idiom. It is an odd expression, sure, but it is somewhat akin to "the cherry on top" expression in English, which to non-English speakers might seem like a similarly random food item metaphorically used to signify something extraordinary.

    View more comments