ADVERTISEMENT

We know every country has their own idioms, which often make no sense to anyone other than those who have grown up with them, but for those in the know, they make perfect sense!

We are bringing you Russia’s TOP TEN idioms, with a helping hand from renowned artist Nathan James. By the time you’ve familiarised yourself with these, we’re hoping you won’t get overexcited… but you’ll jump out of your pants!

#1

Russians Don’t Exaggerate, They 'Make An Elephant Out Of A Fly'

Russians Don’t Exaggerate, They 'Make An Elephant Out Of A Fly'

Report

#2

A Russian Won’t Lie To You, He’ll 'Hang Noodles On Your Ears'

A Russian Won’t Lie To You, He’ll 'Hang Noodles On Your Ears'

Report

Add photo comments
POST
ritashmelkova avatar
Rita
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

it's correct, but in Russia we don't eat noodle from Chinese small box :)

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#3

You Are Not Just Talented Or Skilled, You Can 'Shoe A Flea'

You Are Not Just Talented Or Skilled, You Can 'Shoe A Flea'

Report

#4

It’ll Never Happen – ‘A Lobster Whistles On Top Of A Mountain’

It’ll Never Happen – ‘A Lobster Whistles On Top Of A Mountain’

Report

ADVERTISEMENT
#5

A Russian Person Doesn’t Swear Something Is True… He Will ‘Give You His Tooth For It’

A Russian Person Doesn’t Swear Something Is True… He Will ‘Give You His Tooth For It’

Report

Add photo comments
POST
i560 avatar
Igor Nikeshin
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

This ia just awful jail slang! ) This slang usually use bad educated and dumb people only ! Sometimes use as a joke about dumb people )

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#6

Russians Don’t Show Off… They ‘Throw Dust In Your Eyes’

Russians Don’t Show Off… They ‘Throw Dust In Your Eyes’

Report

Add photo comments
POST
anavrbanov avatar
Ana Vrbanov
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Some of these sayings are used in other countries of Europe too, here in Croatia as well, so it's not just the "Russian" thing. :)

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#7

A Russian Doesn’t Say He’s In A Crowded Place, He Says He’s 'Like Herring In The Barrel'

A Russian Doesn’t Say He’s In A Crowded Place, He Says He’s 'Like Herring In The Barrel'

Report

#8

A Russian Doesn’t Get Overexcited, He 'Jumps Out Of His Pants'

A Russian Doesn’t Get Overexcited, He 'Jumps Out Of His Pants'

Report

Add photo comments
POST
cd_dvd avatar
Vadim Dmitriev
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

I got feeling its two different guys translate and draw, and they not communicate at all. Its about tryhard, not exciting and its pants, not underwear

echo999 avatar
Echo
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

In the USA it is the same.You are about to jump out of your pants you are so excited. Or in Texas,"Hold your britches". Britches being pants

bh_1 avatar
B H
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

In the US, getting over-excited and jumping out of your pants will get you a free ride in a police car

charlotte_brine avatar
Charlotte Brine
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

When we're excited or met with exciting news, in the midlands (england anyway) we tend to exclaim S**T THE BED!!

afanasiev7 avatar
Igor Afanasiev
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

It's not about being overexcited, it's about trying too hard to do something :)

mariya_denisyuk avatar
Mariya Denisyuk
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

trying too hard to do something = "вывернись наизнанку" = "Turn yourself inside out"

Load More Replies...
petrenkoveronika1616 avatar
Veronika Petrenko
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

As for me it means that you try so hard to do something that you jump out of pans but in a negative way, like you are trying to seem good to your boss so much that you jump out of pants .

farseermellon avatar
Mellon FarSeer
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Авторы картинки и этой страницы оскорбили Русских. Это явный повод для ссоры. Шутка-шуткой, но переходить границы нельзя! Мы можем выпрыгнуть из штанов. Мы не выпрыгиваем из трусов! Это крайне оскорбительно, я буду жаловаться в Российский надзорную структуру в сфере коммуникаций для блокировки вашего сайта.

farseermellon avatar
Mellon FarSeer
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Авторы рисунка и темы нарываются на международную ссору! Русские не выпрыгивают из ТРУСОВ. Мы можем выпрыгнуть из ШТАНОВ (брюки - похожая одежда)! А это очень большая разница! Явный повод для драки, я оскорблен!

aperto777 avatar
Olya
Community Member
5 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

А если бы еще крест православный на груди был нарисован, то можно было бы и 3-ю мировую начинать однозначно! И вообще я требую новый закон: оскорбление российских чувств трусами! Мы же железный русский народ, мы не носим трусы и из не выпрыгиваем! Чувство юмора и такта это незнакомые для нас понятия.... Угомонитесь уже, недопатриоты.

Load More Replies...
kraul avatar
Сергей Сидоров
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Обычно выпрыгивают из штанов. Но не из трусов.

kikton1 avatar
Marina Ochoa
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Why don't they put a Russian version after explaining it in English because sometimes I feel like people are arguing about two different Russian sayings 🤷‍♀️

dariab_1 avatar
Daria B
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

That sounds (and looks) like a nice gag for comicbooks.

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
ADVERTISEMENT
#9

Russians Don’t Have A Snack, They 'Kill The Worm'

Russians Don’t Have A Snack, They 'Kill The Worm'

Report

Add photo comments
POST
i560 avatar
Igor Nikeshin
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

Slang too. More exactly that sounds something like this ."To excruciate a little worm to death"

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
#10

Russians Don’t Say You Have An Interesting Aspect To Your Character, They Say You Have A 'Raisin'

Russians Don’t Say You Have An Interesting Aspect To Your Character, They Say You Have A 'Raisin'

Report

Add photo comments
POST
arinai avatar
Arina I
Community Member
6 years ago DotsCreated by potrace 1.15, written by Peter Selinger 2001-2017

The word used for raisin in this idiom is actually in the diminutive somewhat cutesy form. So if you have something interesting about you, that interesting thing about you is referred to as a baby raisin by this idiom. It is an odd expression, sure, but it is somewhat akin to "the cherry on top" expression in English, which to non-English speakers might seem like a similarly random food item metaphorically used to signify something extraordinary.

View More Replies...
View more commentsArrow down menu
ADVERTISEMENT
See Also on Bored Panda